Boek
Nederlands

Grimm : volledige uitgave van de 200 sprookjes verzameld door de gebroeders Grimm

Jacob Grimm (auteur), Charlotte Dematons (illustrator), Wilhelm Grimm (auteur)
+1
Grimm : volledige uitgave van de 200 sprookjes verzameld door de gebroeders Grimm
×
Grimm : volledige uitgave van de 200 sprookjes verzameld door de gebroeders Grimm Grimm : volledige uitgave van de 200 sprookjes verzameld door de gebroeders Grimm

Grimm : volledige uitgave van de 200 sprookjes verzameld door de gebroeders Grimm

Doelgroep:
Vanaf 9-11 jaar
Genre:
Bundel met alle tweehonderd sprookjes zoals ze verzameld zijn door de gebroeders Grimm. Met, ook paginagrote, waterverfillustraties. Voorlezen vanaf ca. 6 jaar; zelf lezen vanaf ca. 9 jaar.
Bevat
De kikkerkoning of ijzeren Hendrik Het huishouden van kat en muis Het kind van Maria Sprookje van iemand die erop uittrok om te leren griezelen De wolf en de zeven geitjes Trouwe Johannes De goede ruil De wonderlijke speelman De twaalf broers Het gespuis Broertje en zusje Raponsje De drie mannetjes in het bos De drie spinsters Hans en Grietje De drie slangenbladeren De witte slang Strohalm, kooltje en boon Van de visser en zijn vrouw Het dappere kleermakertje Assepoester Het raadsel Van het muisje, het vogeltje en de braadworst Vrouw Holle De zeven raven Roodkapje De Bremer stadsmuzikanten Het zingende botje De duivel met de drie gouden haren Luisje en vlootje Het meisje zonder handen Snuggere Hans De drie talen Pientere Elsje De kleermaker in de hemel Tafeltje dek je, ezeltje strek je en knuppel uit de zak Duimedik De bruiloft van mevrouw Vos De kabouters De roverbruidegom Boeman De peetoom Vrouw Truida Peetoom dood Duimpje op reis Vleerkens vogel De jeneverboom De oude Sultan De zes zwanen Doornroosje Vondevogel Koning Lijsterbaard Sneeuwwitje De ransel, het hoedje en het hoorntje Repelsteeltje Geliefde Roland De gouden vogel De hond en de mus Frederik en Katerliesje De twee broers Boerke De bijenkoningin De drie veren De gouden gans Bontepels Haasjesbruid De twaalf jagers De gauwdief en zijn meester Jorinde en Joringel De drie gelukskinderen Met z'n zessen de hele wereld door De wolf en de mens De vos en vrouw Wolf De vos en de kat De anjer Slimme Grietje De oude grootvader en zijn kleinkind De waternimf De dood van het hennetje Vrolijke Frans Speelhans Gelukkige Hans De bruiloft van Hans De gouden kinderen De vos en de ganzen De arme en de rijke Het zingende springende leeuwerikje De ganzenhoedster De jonge reus Het aardmannetje De koning van de gouden berg De raaf De slimme boerendochter Boer Hildebrand De drie vogeltjes Het levenswater Dokter Weetal De geest in de fles De roetzwarte broer van de duivel Berenpels Het winterkoninkje en de beer De zoete pap Slimme mensen Slangensprookjes De arme molenaarsknecht en het katje De twee reizigers Hans mijn egel Het doodshemdje De jood in de doornhaag De jagersgezel De dorsvlegel uit de hemel De twee koningskinderen Het schrandere kleermakertje De heldere zon brengt het aan het licht Het blauwe licht Het koppige kind De drie heelmeesters De zeven Zwaben De drie reizende gezellen De koningszoon die nergens bang voor was De groente ezel De oude vrouw in het bos De drie broers De duivel en zijn grootmoeder Trouwe Ferdinand en ontrouwe Ferdinand De ijzeren kachel De luie spinster De vier vakkundige broers Eenoogje, Tweeoogje en Drieoogje Mooie Katrinelle en Pief Paf Polter De vos en het paard De stukgedanste schoentjes De zes dienaren De witte en de zwarte bruid Ijzerhans De drie zwarte prinsessen Knoest en zijn drie zonen Het meisje van Brakel Het huishouden Het lammetje en het visje Simeliberg Op reis Het ezeltje De ondankbare zoon De raap Het mannetje dat verjongd werd in het vuur De dieren van de Heer en de dieren van de duivel De hanenbalk De oude bedelares De drie luiaards De twaalf luie knechten Het herdersjongetje De sterrendaalders De gestolen duit De bruidskeuze De plukken De mus en zijn vier kinderen Het sprookje van luilekkerland Het leugensprookje uit Ditmar Raadselsprookje Sneeuwwitje en Rozerood De slimme knecht De glazen kist Luie Hein Vogel Grijp Sterke Hans Het boertje in de hemel Magere Lies Het Boshuis Lief en leed samen delen Het winterkoninkje De schol De roerdomp en de hop De uil De maan De levensduur De boodschappers van de dood Baas Priem De ganzenhoedster bij de bron De ongelijke kinderen van Eva De nimf in de vijver De geschenken van het kleine volkje De reus en de kleermaker De hoefnagel De arme jongen in het graf De ware bruid De haas en de egel Klosje, schietpoel en naald De boer en de duivel De kruimels van de tafel Het zeehaasje De meesterdief De tamboer De korenaar De grafheuvel Oude Ringrang De kristallen bol Jonkvrouw Maleen De laarzen van buffelleer De gouden sleutel
Titel
Grimm : volledige uitgave van de 200 sprookjes verzameld door de gebroeders Grimm / vert. door Ria van Hengel ; met ill. Charlotte Dematons
Auteur
Jacob Grimm Wilhelm Grimm
Illustrator
Charlotte Dematons
Vertaler
Ria Van Hengel
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Uitgever
Rotterdam: Lemniscaat, 2005
558 p. : ill.
Aantekening
Vert. uit het Duits
ISBN
90-5637-528-8

Besprekingen

De sprookjes van Grimm worden vaak vrij bewerkt, verkort en herverteld, maar sinds jaren geeft Lemniscaat ook de volledige editie van 1857 in een getrouwe Nederlandse vertaling uit (hetzelfde geldt trouwens voor de sprookjes van Andersen). De vorige vertaling dateert alweer van de jaren '70. Tot vorig jaar nog werd dat herkenbare rode boek in verschillende edities herdrukt, maar nu is er dus een nieuwe vertaling van Ria Van Hengel. En dat is een eerste opvallend verschil met de oude editie: daaraan droegen verschillende vertalers bij. Ria Van Hengel zorgde voor een toegankelijke, hedendaagse en vlot leesbare tekst. Dat valt meteen op bij het eerste sprookje, 'De kikkerkoning of IJzeren Hendrik', waar een aantal plechtige of archaïsche formuleringen vervangen zijn door eigentijds taalgebruik.

Ook in het aantal illustratoren werd gesnoeid: de vorige versie bevatte voornamelijk zwart-witprenten van verschillende kunstenaars zoals Lidia Postma en Margriet Heymans, dit keer zorgde C…Lees verder
Volledige uitgave van alle (tweehonderd) sprookjes die verzameld zijn door de gebroeders Grimm. De sprookjes zijn op uitstekende wijze vertaald op basis van de oorspronkelijke uitgave. Er is dus geen sprake van bewerkingen. De vertaling levert uitermate goed leesbare teksten op, die zich ook goed laten voorlezen. Bij elk sprookje zijn één of twee kleurrijke realistische illustraties opgenomen die een scène uit het sprookje uitbeelden en vaak door de details nog eens extra de aandacht trekken. In de aantekeningen aan het slot van het boek wordt zeer gedegen extra informatie over de herkomst, de drukgeschiedenis, belangrijke motieven e.d. van elk sprookje gegeven. Een inhoudsopgave op nummer en op titel van de sprookjes maken het boek zeer toegankelijk. Er is veel aandacht geschonken aan de vormgeving van het boek. De waterverfillustraties in zachte kleuren zijn duidelijk binnen de tekst geplaatst, waardoor een prettige bladspiegel ontstaat. Ze variëren van heel klein tot over twee pagi…Lees verder

Grimm

De laatste uitgave van de ‘Kinder- und Hausmärchen’ van de gebroeders Grimm verscheen in 1857. De uitgeverij Lemniscaat geeft deze volledige editie uit in een getrouwe Nederlandse vertaling. De vorige vertaling dateert uit de jaren '70 en werd tot in 2004 verschillende keren herdrukt. Nu drong een nieuwe vertaling zich op. In tegenstelling tot vorige edities werd het lijvige boek door één vertaler vertaald: Ria van Hengel. Zij brengt alle 200 sprookjes in een toegankelijk, vlot en hedendaags Nederlands, waarbij de meeste plechtstatige en /of archaïsche formuleringen geschrapt zijn. Toch blijft het allemaal een beetje log, maar ja, het is en blijft een vertaling van een boek uit 1857. Ook de illustraties zijn van de hand van slechts één persoon : Charlotte Dematons. Ze is erin geslaagd om een veelheid van stijlen en vormen te hanteren, en gaat de gangbare clichés uit de weg. Sprookjes: door velen geliefd, door anderen verguisd. Deze lijvige uitgave is misschien niet zo geschikt om ’s a…Lees verder

Over Jacob Grimm

Jacob Ludwig Karl Grimm (Hanau, 4 januari 1785 – Berlijn, 20 september 1863) was een Duits jurist, taal- en letterkundige. Hij was hoogleraar in Göttingen en Berlijn, en verrichtte baanbrekend werk op het gebied van de lexicografie, de vergelijkende taalkunde en de mythologie. Jacob Grimm werkte vaak samen met zijn jongere broer Wilhelm Grimm (1786-1859). Samen staan ze bekend als de gebroeders Grimm.

Leven

Grimm werd geboren in Hanau in het Landgraafschap Hessen-Kassel. Zijn vader, die jurist was, stierf toen Jacob nog een kind was. Daardoor bleven hij, zijn moeder, zijn jongere broer Wilhelm en zijn jongere zus Lotte alleen achter. Vanaf 1798 bezochten Jacob en Wilhelm de openbare school in Kassel.

In 1802 ging Grimm naar de Universiteit van Marburg, waar hij rechten studeerde. Zijn broer voegde zich een jaar later bij hem in Marburg, nadat hij net hersteld was van een langdurige en ernstige ziekte. Ook Wilhelm ging rechten…Lees verder op Wikipedia

Suggesties

Publicaties over dit werk in de bibliotheek